高级翻译学院成立于2010年,是吉林省首家设置本科翻译专业的学院,也是“翻译硕士专业学位研究生教育”、“吉林省应用型翻译人才培养模式创新实验区”重点项目单位;建有省级翻译实验教学示范中心(多语种同传实验室、机辅翻译实验室、翻译工作室);与吉林省外事办公室、吉林省译协、吉林省电视台、吉林出版集团等单位建立了实习基地关系;与国外多所院校建立了联合培养机制。
翻译专业(英语方向)是吉林省“十二五”特色专业和品牌专业,现有英语笔译、英语口译两门省级精品课。本专业坚持以职业需求为导向,以实践能力培养为重点,构建了与经济社会发展相适应、具有翻译专业突出特点的人才培养模式。本专业从二年级开始实行分层教学,择优进入“翻译英才快车道培养计划”。自2012年起招收英语笔译、英语口译硕士专业学位研究生,是专业学位硕士点。
学院拥有一支翻译实战能力强的教师队伍,是吉林省优秀教学团队。现有专职教授8人、国内外客座教授7人,副教授3人,行业导师18人。近三年,我院教师出版专(译)著20余部,主持省部级课题10余项,发表论文20余篇,人均笔译翻译量达32万字、国际会议口译场次达15场。
翻译专业(英语方向)毕业生近三年就业率均在96%以上,主要进入吉林省外事办、长春市外事办、中国远洋运输集团、中国民生银行、南方航空公司等政府机关、企事业单位工作。
1.◎翻译专业(英语方向)
培养目标 通过系统的专业课程教育与专业实践训练,使学生掌握基本的翻译理论知识,具备较强的英汉互译能力,具有创新意识与国际视野,能够胜任外事、商务和文化交流等方面翻译任务的应用型、复合型、外向型专门人才。
主干学科 外国语言文学 中国语言文学
主要课程 英汉笔译、汉英笔译、应用翻译、专题笔译、计算机辅助翻译;基础口译、交替传译、专题口译、同声传译基础、视译基础;基础英语、高级英语、英语读译、英语语法与写作、英语口语、英语听译;英美报刊阅读、语言学概论、西方文化概论、中国文化概要、跨文化交际、公共外交、英美文学史及选读、现代汉语等课程。
专业特色 小班授课,单独指导;课外实践,质量监控(笔译3万字、口译20磁带时,等级评定并存档);口译模拟专业会议,笔译引进真实项目;高年级学生参与东博会、汽博会等国际会议口笔译翻译任务,均能够熟练使用机辅翻译工具。
择业方向 毕业生主要在政府机关、事业单位及外资外贸企业从事翻译及管理等工作。
修业年限 四年 授予学位 文学学士学位
答案来源于:吉林华桥外国语学院各学院简介及专业介绍

3.◎俄语专业培养目标培养具有扎实的俄语基础知识、基本理论和较强的俄语语言能力,汉语语言使用规范,计算机操作熟练,创新意识强,综合素质高,能从事经贸、旅游、外事等方面工作的应用型、复合型、外向型高级俄语人才。主干学科外国语言文学中国语言文学主要课程基础俄语,高级俄语,俄语视听说,俄语实践语法,俄罗斯概况,俄语阅读,商务交际俄语,俄语商务信函,俄语经贸谈判与口译,俄语口译,俄语笔译,旅

5.◎葡萄牙语专业培养目标以应用行业和服务地方经济建设为宗旨,培养基本功扎实、综合素质好、具备特定专业方向,能在工程、外贸、教育等部门从事翻译、管理、国际贸易和教学工作的受社会和企事业欢迎的应用型、复合型、外向型高级葡萄牙语专门人才。主干学科外国语言文学中国语言文学主要课程基础葡语、中级葡语、高级葡语、葡语视听、葡语口语、葡语基础语法、葡语写作、葡汉笔译、汉葡笔译、葡语口译、葡语阅读

3.◎阿拉伯语专业培养目标培养具有国家意识和国际视野,“知识、能力、人格”三位一体协调发展,具有扎实阿语基础知识、理论和较强的语言能力、创新能力,能够适应国家及地方经济发展实际需要和行业需求的应用型、复合型、外向型的阿语人才。主干学科外国语言文学 中国语言文学主要课程基础阿拉伯语、高级阿拉伯语、阿拉伯语视听说、阿拉伯语泛读、阿拉伯语写作、阿拉伯语翻译理论与实践、阿拉伯语口译、阿拉伯国家

2.◎朝鲜语专业培养目标培养具有良好思想道德、心理素质,具有扎实的韩国语语言基础和较强的语言应用能力,熟练掌握计算机操作,具有一定的英语交际能力,适应国家及地方经济发展实际需要及行业需求的应用型、复合型、外向型高级韩国语专门人才。主干学科外国语言文学 中国语言文学主要课程综合韩国语、韩国语听力、韩国语会话、韩国语阅读、韩国语写作、中韩-韩中翻译、韩国语商务口译、韩国概况、韩国语语法、经

4.◎商务英语专业培养目标培养具有扎实的英语基本功、宽阔的国际视野和创新意识、较系统的国际商务基本理论,具备国际经贸实务操作和商务项目策划的基本能力,了解国际商务的通行规则与惯例,具备较强的跨文化商务交际能力和良好的中外文化素养,能在涉外经济、贸易、金融部门及企事业单位从事实际业务和管理工作的应用型、复合型、外向型商务英语专门人才。主干学科外国语言文学、应用经济学主要课程综合商务英语、

1.英语专业(教育方向)培养目标培养具有较高的人文素养、英语语言基本功扎实、知识面宽、听说能力强,具有先进的教育理念,谙熟教育规律,掌握现代英语教育教学技能,熟练运用英语在学校、其他教育机构和企事业单位从事教学、管理等工作的应用型、复合型、外向型高级英语专门人才。主干学科外国语言文学教育学主要课程基础英语、英语阅读、英语听说、英语写作、英语语法与实践、英语笔译、英语口译、英语国家概况

双语学院双语学院成立于2003年,下设英语专业,英德、英法、英日、英西班牙双语方向,是全国普通高校第三批“国家级特色专业”,同时还拥有吉林省“品牌专业”和省“十二五”规划特色专业的双重殊荣。学院拥有一支专业素质高、创新意识强、师德高尚的教师队伍,中高级职称和硕士学历的比例分别为73%和83%。拥有省级精品课4门、省级优秀课5门,省级优秀教学团队1个;教师曾在国家级、省级多媒体课件大赛及微课大赛中

高级翻译学院高级翻译学院成立于2010年,是吉林省首家设置本科翻译专业的学院,也是“翻译硕士专业学位研究生教育”和“吉林省应用型翻译人才培养模式创新实验区”重点项目单位,建有省级翻译实验教学示范中心(多语种同传实验室、机辅翻译实验室、翻译工作室)。翻译专业是吉林省“十二五”特色专业和品牌专业,现有英语笔译、英语口译两门省级精品课。学院拥有一支翻译实战能力强的教师队伍,翻译教学团队和翻译实践教学

1.◎翻译专业(英语方向)培养目标通过系统的专业课程教育与专业实践训练,使学生掌握基本的翻译理论知识,具备较强的英汉互译能力,具有创新意识与国际视野,能够胜任外事、商务和文化交流等方面翻译任务的应用型、复合型、外向型专门人才。主干学科外国语言文学 中国语言文学主要课程英汉笔译、汉英笔译、应用翻译、专题笔译、计算机辅助翻译;基础口译、交替传译、专题口译、同声传译基础、视译基础;基础英语、

高级翻译学院高级翻译学院成立于2010年,是吉林省首家设置本科翻译专业的学院,也是“翻译硕士专业学位研究生教育”、“吉林省应用型翻译人才培养模式创新实验区”重点项目单位;建有省级翻译实验教学示范中心(多语种同传实验室、机辅翻译实验室、翻译工作室);与吉林省外事办公室、吉林省译协、吉林省电视台、吉林出版集团等单位建立了实习基地关系;与国外多所院校建立了联合培养机制。翻译专业(英语方向)是吉林省“